shufel: (Default)
[personal profile] shufel
Как и было обещано, размещаю в сети стихи Овсея Дриза.
Поскольку текст слишком большой даже для публикации под лж-катом, размещаю его здесь.
Спасибо всем, кто опубликовал неизвестные мне стихи Дриза и факты о нем; всем, кто написал хорошие слова; и отдельное спасибо тебе, [livejournal.com profile] gingema, за перевод всех до единой буковок из книги в электронный формат.


начинается все так:

...
Тихо над Хеломом
Шли облака.
Тихо и плавно
Струилась река.
Тихо цвели
Лебеда и картошка.
Тихо и нежно
Мяукала кошка.
Тикали тихо
Часы на стене.
Плакали тихо
Детишки во сне.
И в книге старинной
Тихо и сладко
Забытая всеми
Дремала закладка.

И вечно бы в Хеломе
Было бы так,
Если бы Фроим
Не влез на чердак.
Составил он стопками
Несколько книг,
Забрался на них
И к окошку приник.
Смотрит на мир
Местечковый философ
И сразу решает
Десятки вопросов...

Date: 2003-03-03 02:15 am (UTC)
From: [identity profile] amddiffynfa.livejournal.com


Postaraюsь (esli hotite) сделать то же самое с его текстами в оригинале, у меня есть два его сборничка аф йидиш.

Date: 2003-03-03 03:55 am (UTC)
From: [identity profile] shufel.livejournal.com
Я, увы, на идише не читаю.
Но если/когда я оформлю весь имеющийся материал в страници Овсея Дриза, то попрошу Вас прислать хоть что-нибудь для полноты коллекции.
Есть еще те, кто может читать на идише...

November 2025

S M T W T F S
      1
2 345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 25th, 2026 01:32 am
Powered by Dreamwidth Studios